quarta-feira, 31 de outubro de 2012

Stryper anuncia show em São Paulo em 2013

Stryper



A bem-sucedida banda norte-americana Stryper está de volta ao Brasil. O grupo agendou até então, única apresentação para o próximo dia 17 de fevereiro de 2013, no Carioca Club, em São Paulo. Mais informações abaixo.

Com 29 anos de carreira e mais de 10 milhões de álbuns vendidos, a banda norte-americana Stryper confirmou, até o momento, única apresentação no Brasil. O show está agendado para o próximo dia 17 de fevereiro de 2013, no Carioca Club, em São Paulo.

No repertório não vão faltar hits como "Calling on You", "Free", "Honestly", "Always there for you", "To Hell with the Devil", além das versões lançadas no álbum "The Covering", que traz apenas covers de bandas como Iron Maiden, KISS, Ozzy, Judas Priest, Led Zeppelin, Van Halen, Scorpions e Ufo.
Os ingressos antecipados já estão à venda no site www.ingressosparashows.com.br e custam R$ 70,00 (pista estudantes) e R$ 90,00 (pista promocional antecipada). A produção é da Dark Dimensions.

O Stryper ficou mundialmente conhecido por ser o primeiro grupo de heavy metal cristão. Formada em 1983, o grupo fez um enorme sucesso e conquistou uma legião de fãs em todo mundo mesmo fora do segmento gospel. Esta será a segunda vez que o grupo vem ao Brasil com a sua formação original, com Michael Sweet (vocais e guitarra), Robert Sweet (bateria), Oz Fox (guitarra) e Tim Gaines (baixo), que retornou ao line-up em 2009.


O Stryper passou por um hiato na década de 1990, parando as atividades em 1992, mas voltou às atividades nos anos 2000. A première aconteceu em 2006 e, em 2011, a turnê sul-americana foi cancelada por motivos desconhecidos.

Neste momento, os músicos estão divulgando o DVD "Live In Indonesia At Java Rockin' Land", lançado no último dia 23 de outubro. Este registro foi gravado em 2010 e celebra os quase 30 anos de melodias incríveis e musicalidade.

Recentemente, eles foram uma das principais atrações do renomado Monsters of Rock Cruise. O show foi tão empolgante, que a banda foi confirmada para integrar o cast da edição do evento em 2013. Confira algumas fotos desta apresentação deste ano em http://www.rockexpress.net.br/2012/03/10/stryper/.

Serviço São Paulo
Data: 17 de Fevereiro 2013
Local: Carioca Club
End: Rua Cardeal Arcoverde, 2899 - Pinheiros (próximo ao Metrô Faria Lima)
Hora: Abertura da casa: 18h | Show: 20h
Preços: R$ 70,00 (pista estudante), R$ 90,00 (pista promocional antecipada) e R$ 140,00 (porta)
Venda online: www.ingressosparashows.com.br
Informações e contato para shows: darkdimensionsbrazil@gmail.com


terça-feira, 30 de outubro de 2012

Skid Row: segundo Hill, Sebastian Bach não está voltando

Scotti Hill guitarrista do Skid Row

No último dia 23, durante o “The Monkey Business Show” podcast, Moose e Plain Ken conduziram uma entrevista com o guitarrista do SKID ROW, Scotti Hill.

Quando perguntado sobre os rumores da reunião do SKID ROW com o vocalista Sebastian Bach, que ganhou grande repercussão com o lançamento da foto de Bach e o guitarrista da banda Dave “Snake” Sabo, em 15 de outubro, Hill respondeu: “Todos os rumores recomeçam a cada 6 meses”.

Sebastian Bach e Dave Sabo

Ele continua: “Hey, cara, eu acho que aqueles caras pareciam adoráveis juntos, eles formam um belo casal. Eles se encontraram e tiraram uma foto juntos. Eu teria feito a mesma coisa, quero dizer, eu falei com Sebastian no começo do ano [...] e nós falamos de coisas não relacionadas à banda. Foi legal botar a conversa em dia e estou certo que foi legal para eles também. Não fiquei surpreso e não foi novidade o hype sobre a foto e todos ficando loucos sobre o futuro e todas essas coisas.”

Hill Finaliza: “Hey, cara, o futuro é a gravação do mais SKID ROW em novembro, no próximo mês, com Johnny Solinger (atual vocalista da banda), claro. Então não tenho nenhum furo para vocês, cara. Foi mal!”

O Podcast “The Monkey Bussiness Show” é um programa da Flórida com foco em todas as hair bands dos anos 1990 e você pode ouvi-lo no site oficial: http://www.monkeybusinessshow.com/




Fonte: http://whiplash.net/materias/news_834/166155-skidrow.html

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

MindFlow: ingressos para show em SP continuam à venda

Mindflow cartaz do Show no Carioca Club

O MindFlow, considerado um dos nomes mais importantes do heavy metal nacional, se apresenta, no próximo dia 10 de novembro, no Carioca Club, em São Paulo. Como esta será a última exibição na capital paulistana este ano, o grupo promete executar repertório especial com músicas inéditas, além das composições dos álbuns “Destructive Device" e “365”. O evento também celebrará os nove anos do fã-clube “Let Your Mindflow”.

Esta performance contará com uma super produção. São quase dez anos de carreira, inovando e trazendo para os palcos diversas sensações, transformando o que seria um simples show de rock em um espetáculo multimídia de luzes e som, levando ainda mais emoção ao público.

Apesar do 1° e 2° lote de ingressos já estarem esgotados, ainda restam entradas à venda em São Paulo (Carioca Club, Manifesto Bar, loja Die Hard) e Santo André (Metal CDs e Escola Arena Music), no valor de R$ 60,00. O público que comparecer ao show ganhará o CD "365". Mais informações podem ser obtidas em show.letyourmindflow.com.

Recentemente, o MindFlow abriu o histórico show do Megadeth, em São Paulo, o qual os norte-americanos tocaram o clássico "Countdown to Exctintion" na integra. Na ocasião, Danilo Hebert (vocal), Rodrigo Hidalgo (guitarra), Ricardo Winandy (baixo) e Rafael Pensado (bateria) apresentaram com exclusividade a inédita "Urban Hero". Esta composição fará parte do próximo disco dos músicos.

Links relacionados:
http://www.mindflow.com.br/365/
http://www.twitter.com/mindflow
http://www.facebook.com/mindflowband
http://www.youtube.com/unlockyourmind

Serviço São Paulo
Data: 10 de dezembro
Local: Carioca Club
End: Rua Cardeal Arcoverde, 2899 - Pinheiros (próximo ao Metrô Faria Lima)
Hora: Abertura da casa: 17h | Show: 19h
Preços: R$ 40,00 (1° lote - ESGOTADO), R$ 50,00 (2° lote - ESGOTADO) e R$ 60,00.
Venda online: http://show.letyourmindflow.com/ingressos-2/
Pontos de venda
São Paulo
Galeria do Rock: Die Hard – 2º andar – (11) 3331-3978
Manifesto Rock Bar – Rua Iguatemi, 36 – Itaim Bibi
Carioca Club – Rua Cardeal Arcoverde, 2899 – Pinheiros
Santo André:
Metal CDs: Rua Dona Elisa Fláquer, 174/184 – (11) 4994-7565
Escola Arena Music: R. Capitão Mario Flaquer, 35 - (11) 4437-2773
Infos: (11) 3743.1187
Imprensa: press@theultimatemusic.com - (13) 9161.6267




Fonte: http://theultimatepress.blogspot.com.br/2012/10/mindflow-ingressos-para-show-em-sp.html

domingo, 28 de outubro de 2012

Guns N´ Roses: veja primeira entrevista de Axl Rose ao vivo em 20 anos


Axl Rose

Axl Rose esteve no programa "Jimmy Kimmel Live" onde deu uma entrevista ao vivo após 20 anos. Bem descontraida, a entrevista durou cerca de 12 minutos e Axl se mostrou bem a vontade com Kimmel. Na entrevista,  falou sobre as mudanças de formação de sua banda, sobre o hábito de se atrasar para os shows, entre outros assuntos.

Esta entrevista fez Axl Rose ser um dos 5 assuntos mais comentados do mundo no Twitter nesta madrugada. O guitarrista Bumblefoot também este no programa com sua guitarra, mas não chegou a tocar nada.

Confira abaixo o vídeo da entrevista legendado.



Fonte: http://www.gunsnrosesbrasil.com/gunsnroses/index.php?/noticias/video-jimmy-kimmel-entrevista-axl-rose

sábado, 27 de outubro de 2012

Almah: lança o clipe da música "Days of The New" confira


ALMAh acabou de lançar o seu quarto vídeo clipe oficial, para a música “Days of the New” do álbum MOTION.

O material foi registrado pela DV Produções, de propriedade de Valter Reis e Gildasio Chagas, tendo a edição conduzida por Alex Milesi.

Em paralelo, o grupo está no pleno processo de composição do seu quarto álbum, que tem previsão de lançamento para o primeiro semestre de 2013.





Fonte: http://almah.com.br/ptbr/2012/10/03/confirmada-data-de-lancamento-do-seu-novo-video-clipe/

U2: Letra e Tradução de Sunday Bloody Sunday



Composição: Bono Vox / The Edge / Adam Clayton / Larry Mullen Jr


I can't believe the news today
I can't close my eyes and make it go away
How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
'Cos tonight
We can be as one, tonight

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead-end street
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall

Sunday, bloody Sunday (4x)
Oh, let's go

And the battle's just begun
There's many lost, but tell me who has won?
The trenches dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart

(2x)
Sunday, bloody Sunday

How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
'Cause tonight
We can be as one, tonight
(2x)
Sunday, bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
I'll wipe your tears away (2x)
I'll wipe your bloodshot eyes

(6x)
Sunday, bloody Sunday

And it's true we are immune
When fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die

The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On

(2x)
Sunday, bloody Sunday

TRADUÇÃO
Domingo, Sangrento Domingo


Não posso acreditar nas notícias de hoje
Não posso fechar os olhos e fazê-las desaparecer
Quanto tempo, quanto tempo teremos de cantar esta canção?
Quanto tempo, Quanto tempo?
Porque esta noite
Podemos ser como um, essa noite

Garrafas quebradas sob os pés das crianças
Corpos espalhados num beco sem saída.
Mas eu não vou atender ao apelo da batalha
Isso coloca minhas costas, coloca minhas costas contra a parede.

Domingo, sangrento domingo (4x)
Oh, vamos lá!

E a batalha apenas começou
Há muitos que perderam, mas me diga: quem ganhou?
As trincheiras cavadas em nossos corações
E mães, filhos, irmãos, irmãs dilacerados.

Domingo, sangrento domingo
Domingo, sangrento domingo

Quanto tempo, quanto tempo teremos para cantar esta canção?
Quanto tempo, quanto tempo?
Hoje à noite
Nós podemos ser como um, esta noite.
Domingo, sangrento domingo.
Domingo, sangrento domingo.

Enxugue as lágrimas de seus olhos
Limpe suas lágrimas.
Vou limpar suas lágrimas. (2x)
Vou limpar os seus olhos vermelhos.

(6x)
Domingo, sangrento domingo

E é verdade que somos imunes
Quando o fato é ficção e a realidade da TV.
E hoje milhões choram
Comemos e bebemos enquanto eles morrem amanhã

A batalha real apenas começou
Para reivindicar a vitória de Jesus
Em...

Domingo, sangrento domingo
Domingo, sangrento domingo

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

Skillet: Letra e tradução de Monster

Foto da banda Skillet


The secret side of me
I never let you see
I keep it caged but i can't control it
So stay away from me
The beast is ugly
I feel the rage and i just can't hold it

It's scratchin on the walls
In the closet, in the halls
It comes awake and i can't control it
Hidin under the bed
In my body, in my head
Why won't somebody come and save me from this make it end

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that i feel like a monster

I hate what i've become
The nightmare's just begun
I must confess that i feel like a monster

I,I feel like a monster
I,I feel like a monster

My secret side i keep
Hid under lock and key
I keep it caged but i can't control it
Cause if i let him out
He'll tear me up, break me down
Why won't somebody come and save me from this make it end

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that i feel like a monster

I hate what i've become
The nightmare's just begun
I must confess that i feel like a monster

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that i feel like a monster

I,I feel like a moster
I,I feel like a moster

Its hidin in the dark
Its teeth are razor sharp
There's no escape for me
It wants my soul it wants my heart

No one can hear me scream
Maybe its just a dream
Or maybe its inside of me
Stop this monster

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that i feel like a monster

I hate what i've become
The nightmare's just begun
I must confess that i feel like a monster

I feel it deep within
It's just beneath the skin
I must confess that i feel like a monster

I gota lose control
Is something radical
I must confess that i feel like a monster

I,I feel like a moster
I,I feel like a moster
I,I feel like a moster
I,I feel like a moster

TRADUÇÃO
Monstro

O meu lado secreto,
Eu nunca deixarei você ver.
Eu o matenho preso, mas eu não consigo controlar
Então fique longe de mim.
A fera é feia.
Eu sinto a raiva e eu simplesmente não posso suportar isso.

Está arranhando as paredes,
No armário, nos corredores.
Isso acorda e eu não consigo controlá-lo.
Escondendo embaixo da cama,
Em meu corpo, em minha cabeça.
Porque ninguém vem e me salva disso? Faça isso acabar!

Eu sinto isso lá no fundo,
Está logo debaixo da pele.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu odeio o que me tornei.
O pesadelo apenas começou.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu, eu me sinto como um monstro.
Eu, eu me sinto como um monstro.

Eu mantenho meu lado secreto
Escondido atrás de chaves e cadeados .
Eu o mantenho preso, mas não posso controlá-lo.
Porque se eu deixar ele sair,
Ele vai me despedaçar, me derrubar.
Porque ninguém vem e me salva disso? Faça isso acabar!

Eu sinto isso lá no fundo,
Está logo debaixo da pele.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu odeio o que me tornei,
O pesadelo só começou.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu sinto isso lá no fundo,
Está logo debaixo da pele.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu, eu me sinto como um monstro
Eu, eu me sinto como um monstro

Está se escondendo no escuro,
Seus dentes são lâminas afiadas.
Não há saída pra mim,
Ele quer minha alma, quer meu coração.

Ninguém pode me ouvir gritar.
Talvez isso seja apenas um sonho,
Ou talvez isso esteja dentro de mim.
Pare esse monstro!

Eu sinto isso lá no fundo,
Está logo debaixo da pele.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu odeio o que me tornei,
O pesadelo apenas começou.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu sinto isso lá no fundo,
Está logo debaixo da pele.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu tenho que perder o controle,
Há algo muito errado.
Eu preciso confessar, que eu me sinto como um monstro.

Eu, eu me sinto como um monstro!
Eu, eu me sinto como um monstro!
Eu, eu me sinto como um monstro!
Eu, eu me sinto como um monstro!

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

sexta-feira, 26 de outubro de 2012

Slash: Multishow vai transmitir show no Rio de janeiro ao vivo


Lançando seu segundo disco solo, "Apocalyptic Love", Slash toca no Rio de Janeiro no próximo dia 2 de novembro e o Multishow não podia deixar de estar lá. O canal transmite o show do ex-guitarrista do Guns n' Roses e Velvet Revolver para TV e para web, tudo isso ao vivo e na íntegra a partir de 21h30. Após a transmissão, você vai poder rever a apresentação na íntegra no site do Multishow por 1 semana.

Depois de um álbum homônimo cheio de colaborações, Slash voltou ao rock 'n' roll básico em "Apocalyptic Love", gravado em parceria com o vocalista Myles Kennedy, do Alter Bridge. No show, os fãs devem ouvir canções da fase solo do guitarrista, além de clássicos com Guns, como "Paradise City", "Nightrain", "Mr. Brownstone" e "Sweet Child O' Mine".

Em sua segunda turnê solo pelo Brasil, Slash ainda se apresenta em Brasília (dia 04, Opera Hall), São Paulo (dia 06, Espaço das Américas), Curitiba (dia 07, Master Hall) e Porto Alegre (dia 09, Pepsi On Stage). Mais informações no site www.freepass.art.br.

SLASH AO VIVO NO RIO DE JANEIRO

Quando: dia 2 de novembro
Horário: 21h30
Onde: na TV (canal 42) e na web (www.multishow.com.br/showsaovivo)
Mais informações: www.freepass.art.br



Extreme: Letra e Tradução de More Than Words


Composição: Gary Cherone / Nuno Bettencourt

Saying 'I Love you'
Is not the words I want to hear from you
It's not that I want you not to say
But if you only knew
How easy it would be to show me how you feel

More than words
Is all you have to do to make it real
Then you wouldn't have to say
That you love me 'cause I'd already know

What would you do if my heart was torn in two?

More than words to show you feel
That your love for me is real

What would you say if I took those words away?

Then you couldn't make things new
Just by saying 'I love you'

More than words

Now that I've tried to
Talk to you and make you understand
All you have to do is
Close your eyes and just reach out your hands
And touch me, hold me close
Don't ever let me go

More than words
Is all I ever needed you to show
Then you wouldn't have to say
That you love me 'cause I'd already know

What would you do if my heart was torn in two?

More than words to show you feel
That your love for me is real

What would you say if I took those words away?

Then you couldn't make things new
Just by saying 'I love you'

TRADUÇÃO

Mais Do Que Palavras

Dizer "eu te amo"
Não são as palavras que quero ouvir de você
Não é que eu não queira que você diga
Mas se você apenas soubesse
Como seria fácil mostrar-me como você se sente

Mais do que palavras
É tudo o que você tem que fazer para tornar isso real
Então você não precisaria dizer
Que você me ama porque eu já saberia

O que você faria se meu coração se partisse em dois?

Mais do que palavras para mostrar que você sente
Que o seu amor por mim é real

O que você diria se eu jogasse aquelas palavras fora?

Então você não poderia renovar as coisas
Apenas dizendo "eu te amo"

Mais do que palavras

Agora que tentei
Falar com você e fazer você entender
Tudo o que você tem que fazer é
Fechar seus olhos e só estender suas mãos
E me tocar, me abraçar apertado
Não me deixa nunca ir embora

Mais que palavras
É tudo o que eu sempre precisei que você mostrasse
Então você não precisaria dizer
Que me ama porque eu já saberia

O que você faria se meu coração se partisse em dois?

Mais do que palavras para mostrar o que você sente
Que o seu amor por mim é real

O que você diria se eu jogasse aquelas palavras fora?

Então você não poderia renovar as coisas
Apenas dizendo "eu te amo"

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

quinta-feira, 25 de outubro de 2012

Faroeste Caboclo só chega aos cinemas em 2013 data de lançamento é divulgada


Finalmente saíram novidades sobre Faroeste Caboclo, o filme brasileiro baseado na canção de mesmo nome, do grupo Legião Urbana. Depois de ser interrompida por falta de orçamento , a produção conseguiu a quantia necessária para ser concluída através de um edital da RioFilme ( o orçamento do filme são 6 milhões de reais), mas ainda está na primeira fase da edição. Ou seja, ela só vai ficar pronta em 2013, e chegará aos cinemas brasileiros em 30 de maio de 2013.


Com direção de René Sampaio, Faroeste Caboclo conta a história do baiano João de Santo Cristo (Fabrício Boliveira), que parte em busca de uma vida melhor em Brasília, onde se apaixona por Maria Lúcia (Isis Valverde). Mas o envolvilmento com o tráfico de drogas muda os seus planos. 

Enquanto essa produção não é terminada, os fãs do Legião Urbana poderão ver outro filme sobre o grupo: Somos Tão Jovens, ficção sobre o líder da banda, Renato Russo (interpretado por Thiago Mendonça). Esta produção também chega no cinema em 2013, mas logo no começo do ano, dia 11 de janeiro.


Fonte: http://www.adorocinema.com/noticias/filmes/noticia-101383/

quarta-feira, 24 de outubro de 2012

Stone Sour lança clipe de "Gone Sovereign"


O novo video clipe do STONE SOUR, para a canção "Gone Sovereign", pode ser visto abaixo. O clipe foi gravado na cidade natal da banda, em Des Moines, Iowa, com o diretor Paul R. Brown, que já trabalhou com SLIPKNOT, MÖTLEY CRÜE, KORN, GODSMACK e AVENGED SEVENFOLD.

"Gone Sovereign" estará no "House Of Gold And Bones - Part 1", a primeira parte do próximo álbum do Stone Sour, que será divido em dois discos, o álbum chega em 23 de outubro. O segundo deve sair no próximo ano, provavelmente em maio.


Fonte: http://whiplash.net/materias/news_834/165292-stonesour.html

terça-feira, 23 de outubro de 2012

STRIP NO ALTAR: Sensualidade e agressividade marcam Sessions da banda


O Strip no Altar lançou nesta última sexta-feira (19/10) o vídeo do single "Breaking the Ice", o primeiro da parceria firmada com a marca esportiva SPANK, parceira de atletas como Vitor Belfort (UFC), Gilmar China (Campeão do X-Fight), Thiago Bodão (TUF), entre outros.

O projeto se chama SPANK Sessions, e vai trazer 4 vídeos da banda tocando dentro de um octógono de MMA. A surpresa fica pela participação de uma modelo em cada vídeo, mesclando a agressividade da banda dentro do "cage" e a sensualidade das meninas posando como lutadoras.

O primeiro vídeo traz a participação mais que especial da modelo Mayra Monteiro, que mescla cenas de luta e cenas de muita sensualidade.

O vídeo pode ser visto no site oficial da banda (www.stripnoaltar.com) ou no link abaixo:

www.youtube.com/watch?v=Uo_2h93krZo

Em paralelo a banda embarca para a Europa nesta terça-feira, onde farão um show em Westhausen, Alemanha, na sexta-feira dia 26 e fazem a pré-produção do seu mais novo trabalho, um acústico intitulado "Songs to Get Laid".




Fonte: Innervision Agency - www.innervisionagency.com

segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Andragonia: Nova Fase e Download Free do novo álbum



A banda Andragonia acaba de oficializar a entrada de seu novo baixista para a vaga de Yuri Boyadjian. Trata-se de Toni Laet (Senhor Visconde) e já conhecido de longa data do grupo.

Toni já trabalhou com Daniel de Sá na banda Sangria, e posteriormente com Ricardo DeStefano na banda Arrival. Além dos trabalhos com música, Toni também é ator, e atuou no vídeo “Silent Screams” da banda Andragonia.

Ricardo DeStefano, vocalista, comenta: “Para mim, é uma enorme felicidade voltar a trabalhar com o Toni depois de tanto tempo! Quando a vaga para baixista ficou em aberto, ele foi o primeiro nome que pensamos. Sempre presente, sempre por perto, sempre ajudando a banda de uma forma ou de outra, não tinha como dar errado! Posso dizer que além de um grande músico, é uma grande pessoa, e que os nossos fãs podem ficar tranqüilos pois confiamos muito nele!” .

Por sua vez, Toni deixa um recado: “É com muita satisfação e orgulho que hoje aceito o convite e assumo o grave da banda Andragonia. Uma banda que acompanhei de perto toda sua tragetória até o dia de ontem como fã e amigo. Daqui pra frente, faço parte dessa história e estamos só começando! Boas energias à todos!”.

Para comemorar o novo momento, a banda está se preparando para o lançamento físico do seu novo álbum, “Memories”, além de um novo vídeo para um novo single já definido pelo grupo.



Fonte: Innervision Agency - www.innervisionagency.com

domingo, 21 de outubro de 2012

AEROSMITH lança clipe de "WHAT COULD HAVE BEEN LOVE"


Um dos singles lançados pelo Aerosmith acaba de ganhar um videoclipe. A faixa "What Could Have Been Love" é umas das músicas do novo disco da banda, "Music From Another Dimension", que tem lançamento marcado para o dia 6 de novembro.

Além da divulgação do clipe, o guitarrista Joe Perry revelou à agência "Bang Showbiz" que a banda vai revelar uma faixa do novo disco a cada semana. “É o fim de uma era. As pessoas ouvem música de uma maneira diferente. Elas ouvem poucas canções dos discos. Elas não vão querer ouvir as bandas ao vivo mais", disse Perry.

"Music From Another Dimension" é o 15º álbum da carreira da banda e o primeiro de inéditas desde "Honkin' on Bobo", lançado em 2004.

Confira "What Could Have Been Love":

sábado, 20 de outubro de 2012

Lollapalooza divulga programação de bandas dos três dias do festival



A organização do festival Lollapalooza divulgou, nesta segunda-feira (15), as listas de bandas que vão tocar em cada um dos três dias do evento. O festival acontece nos dias 29, 30 e 31 de março de 2013.

No dia 29, The Killers, Deadmau5, Flaming Lips e Cake são as atrações principais, conforme anunciado anteriormente. O dia 30 tem Black Keys, Queens of the Stone Age, A Perfect Circle e Franz Ferdinand, entre outros. No último dia do festival, 31, as atrações principais são Pearl Jam, Planet Hemp, The Hives e Kaiser Chiefs.

Veja a lista completa de atrações do Lollapalooza 2013, por dia:

Sexta-feira, 29 de março: The Killers, Deadmau5, Flaming Lips, Knife Party e Cake. Também se apresentam no dia 29 de março Passion Pit, Cristal Castles, Porter Robinson, The Temper Trap, Of Monsters And Men, Feed Me, Techostalgia Feat DJ Marky & Bid, Agridoce, Holger, Dirtyloud, Tokyo Savannah, Copacabana Club, Boss in Drama, Perrosky e Bruno Barudi.

Sábado, 30 de março: Black Keys, Queens of the Stone Age, A Perfect Circle, Franz Ferdinand, Steve Aoki, Two Door Cinema Club, Criolo, Tomahawk, Nas, Madeon, Alabama Shakes, Zedz Dead, Toro y Moi, Gary Clark Jr, Ludov, Graforréia Xilarmônica, Stop Play Moon, Lennox, Classic, William Naraine.

Domingo, 31 de março: Pearl Jam, Planet Hemp, Kaskade, The Hives, Kaiser Chiefs, Hot Chip, Foals, Major Lazer, Puscifer, Gui Boratto, Rusko, Lirinha, Eddie, Vanguart, Vivendo do Ócio, Mixhell, Wehbba, Wannabe Jalva, Baia, República, Database.

Primeiro lote esgotado

O primeiro lote do lollapass, ingresso válido para os três dias do Lollapalooza, se esgotou em 16 horas.

O ingresso custa R$ 900 (com direito a meia-entrada para estudantes) e a pré-venda começou à 0h01 do dia 2 de outubro, exclusivamente para usuários cadastrados no site. Foram vendidas 40 mil entradas, 20% do total disponível. Segundo a assessoria do festival, a previsão é de 200 mil ingressos para os três dias.

A partir de terça-feira (16), não haverá meia-entrada para lollapass. No mesmo dia, começará a venda de ingressos para cada dia do festival, com direito a meia.






Fonte: http://g1.globo.com/musica/lollapalooza/2013/noticia/2012/10/lollapalooza-divulga-programacao-de-bandas-dos-tres-dias-para-2013.html

Conheça a história do Festival Lollapalooza



Os fãs brasileiros já estão enlouquecidos contando os dias para o início do Lollapalooza 2013. Mas não é para menos, em qual lugar você consegue ver juntos nomes como Pearl Jam, The Black Keys e The Killers?

Os ingressos para o festival que ocorre entre os dias 29 e 31 de março de 2013 começam a ser vendido a zero hora de amanhã (16/10/2012) e lembrando que novamente o evento contará com a Locação de geradores de energia da Poliservice para garantir o alto e bom som durante todos os shows.

Agora, se você considera incrível o line-up desse Lollapalooza, espere só para ver quais nomes já passaram pelo festival criado por Perry Farrell desde sua primeira edição em 1991. Para facilitar sua pesquisa e aumentar sua ansiedade para 2013, a Poliservice criou um infográfico que resume toda a história de um dos maiores festivais de música do mundo. Veja como ficou e compartilhe com seus amigos perguntando qual edição do Lollapalooza foi inesquecível.




Infográfico Lollapalooza
Lollapalooza Através dos Tempos: infográfico conta a história do festival | Poliservice Locação de Geradores

AC/DC: Letra e Tradução de T.N.T.



(15x)
Hoy

See me ride out of the sunset
On your color TV screen
Out for all that I can get
If you know what I mean

Women to the left of me
And women to the right
Ain't got no gun
Ain't got no knife
Don't you start no fight

'Cause I'm TNT, I'm dynamite
TNT, and I'll win the fight
TNT, I'm a power load
TNT, watch me explode

I'm dirty, mean and mighty unclean
I'm a wanted man
Public enemy number one
Understand?

So lock up your daughter
Lock up your wife
Lock up your back door
Run for your life

The man is back in town
Don't you mess me 'round

'Cause I'm TNT, I'm dynamite
TNT and I'll win the fight
TNT, I'm a power load
TNT, watch me explode

(4x)
TNT, hey, hey, hey

TNT, hey
I'm dynamite (Hey, hey)
TNT, hey
And I'll win the fight (Hey, hey)
TNT, hey
I'm a power load (Hey, hey)
TNT
Watch me explode

TRADUÇÃO
T.N.T

(15x)
Hey

Veja-me sobreviver ao pôr-do-sol
Na sua TV colorida
Pronto para o que der e vier
Se é que você me entende

Mulheres à minha esquerda
Mulheres à direita
Não tenho revólver
Não tenho faca
(Mas) não comece nenhuma briga

Porque sou T.N.T., sou dinamite
T.N.T. e vou vencer a luta
T.N.T. sou poderoso
T.N.T. me veja explodir!

Sou sujo, mau, poderosamente imundo
Sou um homem procurado
Inimigo público número um
Entende?

Então, tranque sua filha
Tranque sua esposa
Tranque a porta de trás
Corra por sua vida

''O homem'' está de volta à cidade
Não mexa comigo!

Porque sou T.N.T. sou dinamite
T.N.T, e vou vencer a luta
T.N.T, sou poderoso
T.N.T, me veja explodir!

(4x)
T.N.T, hey, hey, hey

T.N.T, hey
Eu sou dinamite (Hey, hey)
T.N.T, hey
E eu vou vencer a luta (Hey, hey)
T.N.T, hey
Eu sou poderoso (Hey, hey)
T.N.T
Me veja explodir!

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

Nirvana: Letra e Tradução de Polly



Polly wants a cracker
I Think i should get off her first
I think she wants some water
To put out the blow torch

Isn't me
Have a seed
Let me clip
Dirty wings
Let me take a ride
Cut yourself
Want some help
Please myself
Got some rope
Have been told
Promise you
Have been true
Let me take a ride
Cut yourself
Want some help
Please myself

Polly wants a cracker
Maybe she would like some food
She asked me to untie her
A chase would be nice for a few

It isn't me
Have a seed
Let me clip
Dirty wings
Let me take a ride
Cut yourself
Want some help
Please myself
Got some rope
Have been told
Promise you
Have been true
Let me take a ride
Cut yourself
Want some help
Please myself

Polly said...
Polly says her back hurts
She's just as bored as me
She caught me off my guard
It amazes me, the will of instinct

It isn't me
Have a seed
Let me clip
Dirty wings
Let me take a ride
Cut yourself
Want some help
Please myself
Got some rope
Have been told
Promise you
Have been true
Let me take a ride
Cut yourself
Want some help
Please myself

TRADUÇÃO
Polly


Polly quer um biscoito
Acho que devo sair de cima dela primeiro
Acho que ela quer água
Para apagar o maçarico

Não sou eu?
Pegue uma semente
Deixe-me cortar
Suas asas sujas
Deixe-me dar uma volta
Corte-se
Quer ajuda?
Agrade-me
Tenho um pouco de corda
Você foi avisada
Eu te prometi
Era verdade
Deixe-me dar uma volta
Se corte
Quer ajuda?
Agrade-me

Polly quer um biscoito
Talvez ela queira comer mais
Ela pediu para que a solte
Uma caçada seria legal para alguns

Não sou eu?
Pegue uma semente
Deixe-me cortar
Suas asas sujas
Deixe-me dar uma volta
Corte-se
Quer ajuda?
Agrade-me
Tenho um pouco de corda
Você foi avisada
Eu te prometi
Era verdade
Deixe-me dar uma volta
Se corte
Quer ajuda?
Agrade-me

Polly disse ...
Diz que suas costas doem
Ela está tão aborrecida quanto eu
Ela me pegou desprevenido
Isso me surpreende, o instinto de sobrevivência

Não sou eu?
Pegue uma semente
Deixe-me cortar
Suas asas sujas
Deixe-me dar uma volta
Corte-se
Quer ajuda?
Agrade-me
Tenho um pouco de corda
Você foi avisada
Eu te prometi
Era verdade
Deixe-me dar uma volta
Se corte
Quer ajuda?
Agrade-me

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

sexta-feira, 19 de outubro de 2012

Barão Vermelho lança música inédita na voz de Cazuza; ouça



A banda Barão Vermelho lançou, no último domingo (15), uma canção inédita na voz de Cazuza. A gravação foi descoberta em meio aos arquivos antigos e fará parte do relançamento do primeiro álbum do grupo, lançado originalmente em 1982.

Os músicos do Barão se reuniram para regravar a canção em estúdio, mas mantendo os vocais da gravação deixada pelo poeta do rock brasileiro. “Tem uma voz do Cazuza inteira de uma música inédita. Uma música que chama ‘Sorte e Azar’, que a gente resolveu pegar esta voz e regravar em cima dela hoje em dia”, disse Dé, baixista da formação original da banda.

“Quando a gente botou as fitas no estúdio pra fazer a cópia das fitas para o computador que a gente ouviu aquela versão que tinha aquela interpretação linda, eu falei: cara… veio lágrima nos olhos. Vem momentos, vem fotografias na cabeça. Situações, cenas do estúdio”, confessou o vocalista Frejat.

“Sorte e Azar” fará parte da trilha sonora de “Salve Jorge”, próxima novela da Rede Globo. Além do relançamento de seu primeiro disco, o Barão Vermelho percorrerá o Brasil com a turnê “+ 1 Dose”, para comemorar seus 30 anos de estrada.

Ouça a canção “Sorte e Azar”:


quinta-feira, 18 de outubro de 2012

Marky Ramone toca em São Paulo no próximo sábado



Marky Ramone e sua banda Marky Ramone's Blitzkrieg são a principal atração do festival Two Wheels Brazil 2012, que acontece neste sábado (20) e domingo (21) em São Bernardo do Campo (Grande São Paulo).

O atual grupo do ex-baterista dos Ramones, que tem Michale Graves (ex-Misfits) como vocalista, toca por volta das 20h15 do primeiro dia do evento. No domingo, os destaques são Chrome Division, Michale Graves solo e Raimundos. Os ingressos custam entre R$ 120 (um dia) e R$ 200 (passaporte para os dois dias) e estão disponíveis no site Net Tickets.

O evento de motocicletas terá, ainda, palestras sobre o universo de duas rodas, exposições de motos customizadas, lojas para compras de peças, estúdio de tatuagem e apresentações das bandas Bad Motors, Subviventes, Hellgrass e o DJ Moretti. O local vai contar com estacionamento gratuito para mais de 5.000 motocicletas, quatro bares grandes, restaurante e espaço kids.

Com mais de cinco hectares de Mata Atlântica, o espaço oferece também camping gratuito para o público se hospedar com a família. Confira os horários dos shows:

Sábado (20)
18h45 - Toyshop
20h15 - Marky Ramone

Domingo (21)
15h15 - Michale Graves
16h30 - Chrome Division
19h - Raimundos


quarta-feira, 17 de outubro de 2012

CJ Ramone fará nova turnê pelo Brasil ainda este ano



CJ Ramone acabou de passar pelo Brasil. Entre os dias 16 e 21 de setembro, o ex-Ramones relembrou clássicos da banda com uma série de cinco shows. A turnê foi tão feliz que ele resolveu marcar uma nova temporada por aqui em breve.

Antes que o ano termine, o baixista e vocalista percorrerá cidades brasileiras entre os dias 28 de novembro e 6 de dezembro. Os detalhes devem ser divulgados em breve. Chile, Argentina e Uruguai também fazem parte da futura agenda do músico.

A banda que virá com ele é composta por Steve Soto (guitarra, Adolescents) e Michael Stamberg (bateria). CJ Ramone está promovendo seu mais recente álbum, 'Reconquista' (2012).




Fonte: http://kissfm.com.br/portal/noticias/cj-ramone-fara-nova-turne-pelo-brasil-ainda-este-ano

terça-feira, 16 de outubro de 2012

Rolling Stones lança música inédita


Os Rolling Stones divulgaram a faixa “Doom and Gloom”, single que promove e está presente na nova coletânea da banda, "GRRR!". A música foi produzida por Don Was em uma sessão de gravação em Paris - a outra faixa dessa leva é “One More Shot”, que também estará em "GRRR!". Esta é a primeira composição inédita lançada pela banda desde o álbum "A Bigger Bang", de 2005.

“Doom and Gloom” tem um riff matador de Keith Richards, a batida característica da bateria de Charlie Watts e os vocais emblemáticos de Mick Jagger. Tudo no lugar, em uma faixa bem boa e que mostra que os velhinhos continuam manjando muito da coisa.

Ouça e caia na dança abaixo.


segunda-feira, 15 de outubro de 2012

Final Beat: Banda lança clipe oficial do novo single "Revolta do Mundo"


Neste último sábado (13/10) a banda paulista Final Beat lançou seu novo clipe oficial do single "Revolta do mundo". O vocalista/baixista D. Willers falou um pouco sobre o lançamento:

"Escolhemos a música Revolta do mundo pois é uma música com uma letra muito forte, sobre fenômenos naturais, etc. Estamos muito anciosos e confiantes, já que trabalhamos muito para que o clipe ficasse exatamente como queríamos, desde escolher o local da gravação, fotografia, etc até escolher a melhor data para o lançamento. Tenho certeza que a galera irá gostar muito e se identificar ainda mais com a banda."

O clipe pode ser visualizado no canal oficial no youtube (www.youtube.com/FinalBeatOficial), ou através do link abaixo:

www.youtube.com/watch?v=CjKsaQO-QaU

Em paralelo, o Final Beat está em estúdio finalizando as gravações de seu álbum de estréia, que deverá ser lançado no início de 2013.



Fonte: Innervision Agency - www.innervisionagency.com

domingo, 14 de outubro de 2012

ZZ Top: Lança clipe da musica I Gotsta Get Paid


O ZZ TOP lançou nesta sexta-feira o clipe da musica I Gotsta Get Paid que faz parte do excelente novo  álbum do ZZ TOP chamado La Futura.

Metallica: Letra e Tradução de The Unforgiven


New blood joins this earth
And quickly he's subdued
Through constant pained disgrace
The young boy learns their rules

With time, the child draws in
This whipping boy done wrong
Deprived of all his thoughts
The young man struggles on and on, he's known
A vow unto his own
That never from this day
His will they'll take away

What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never be
Never see
Won't see what might have been

What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never free
Never me
So I dub the Unforgiven

They dedicate their lives
To running all of his
He tries to please them all
This bitter man he is

Throughout his life the same
He's battled constantly
This fight he cannot win
A tired man they see no longer cares
The old man then prepares
To die regretfully
That old man here is me

What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never be
Never see
Won't see what might have been

What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never free
Never me
So I dub the Unforgiven

What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never be
Never see
Won't see what might have been

What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never free
Never me
So I dub the Unforgiven

Never free
Never me
So I dub the Unforgiven

You labeled me
I'll label you
So I dub the Unforgiven

Never free
Never me
So I dub the Unforgiven

You labeled me
I'll label you
So I dub the Unforgiven

TRADUÇÃO
O Imperdoável


Sangue novo junta-se a esta terra
E rapidamente ele é subjugado
Pela constante e dolorosa desgraça
O jovem aprende as regras deles

Com o tempo a criança é enganada
Este rapaz massacrado age errado
Privado de todos os seus pensamentos
O jovem homem aguenta e aguenta, ele sabe
Uma promessa a si mesmo
Que nunca a partir deste dia
Sua vontade lhe tirariam

O que eu senti
O que eu soube
Nunca refletiu no que eu demonstrei
Nunca ser
Nunca ver
Não posso ver o que poderia ter sido

O que eu senti
O que eu soube
Nunca refletiu no que eu demonstrei
Nunca livre
Nunca eu mesmo
Então eu nomeio-o o Imperdoável

Eles dedicam suas vidas
Para tirar tudo dele
Ele tenta agradar a todos
Este homem amargo que ele se torna

Por toda a sua vida o mesmo
Ele batalhou constantemente
Esta luta que ele não pode vencer
Um homem cansado eles veem não se importa mais
O velho homem então se prepara
Para morrer cheio de arrependimentos
Aquele velho homem, aqui, sou eu

O que eu senti
O que eu soube
Nunca refletiu no que eu demonstrei
Nunca ser
Nunca ver
Não posso ver o que poderia ter sido

O que eu senti
O que eu soube
Nunca refletiu no que eu demonstrei
Nunca livre
Nunca eu mesmo
Então eu nomeio-o o Imperdoável

O que eu senti
O que eu soube
Nunca refletiu no que eu demonstrei
Nunca ser
Nunca ver
Não posso ver o que poderia ter sido

O que eu senti
O que eu soube
Nunca refletiu no que eu demonstrei
Nunca livre
Nunca eu mesmo
Então eu nomeio-o o Imperdoável

Nunca livre
Nunca eu mesmo
Então eu nomeio-o o Imperdoável

Vocês me rotularam
Eu rotularei vocês
Então eu nomeio-o o Imperdoável

Nunca livre
Nunca eu mesmo
Então eu nomeio-te Imperdoável

Vocês me rotularam
Eu rotularei vocês
Então eu nomeio-o o Imperdoável

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

sábado, 13 de outubro de 2012

Crucified Barbara: banda sueca vem ao Brasil em novembro


A banda sueca CRUCIFIED BARBARA vem ao Brasil em novembro para shows em São Paulo e Gravataí (RS). As apresentações acontecem no Inferno Club (SP), dia 15, e durante o Under Fest Metal (RS), que será realizado entre os dias 15 e 17 do mesmo mês. As informações sobre os ingressos de São Paulo serão divulgadas em breve. Para o show em Gravataí, as entradas estão disponíveis no site http://www.ticketbrasil.com.br

O grupo de Hard Rock formado apenas por mulheres atualmente divulga seu terceiro álbum de estúdio, ¨The Midnight Chase¨, lançado neste ano.





Fonte: http://whiplash.net/materias/news_836/162016-crucifiedbarbara.html

Queensrÿche: Letra e Tradução de Silent Lucidity



Hush now, don't you cry
Wipe away the teardrop from your eye
You're lying safe in bed
It was all a bad dream
Spinning in your head
Your mind tricked you to feel the pain
Of someone close to you leaving the game of life
So here it is, another chance
Wide awake you face the day
Your dream is over... or has it just begun?

There's a place I like to hide
A doorway that I run through in the night
Relax child, you were there
But only didn't realize it and you were scared
It's a place where you will learn
To face your fears, retrace the years
And ride the whims of your mind
Commanding in another world
Suddenly you hear and see
This magic new dimension

I will be watching over you
I am gonna help you see it through
I will protect you in the night
I am smiling next to you, in Silent Lucidity

[Visualize your dream]
[Record it in the present tense]
[Put it into a permanent form]
[If you persist in your efforts]
[You can achieve dream control]
[Dream control]
[How's that then, better?]
[Hug me]

If you open your mind for me
You won't rely on open eyes to see
The walls you built within
Come tumbling down, and a new world will begin
Living twice at once you learn
You're safe from the pain in the dream domain
A soul set free to fly
A round trip journey in your head
Master of illusion, can you realize
Your dream's alive, you can be the guide but...

I will be watching over you
I am gonna help to see it through
I will protect you in the night
I am smiling next to you...


TRADUÇÃO
Lucidez Silenciosa


Silêncio agora, não chore,
Enxugue a lágrima do seu olho.
Você está deitada a salvo na cama,
Foi tudo um sonho ruim
Rodando em sua cabeça.
Sua mente te enganou para sentir o sofrimento
De alguém próximo a você abandonando do jogo da vida.
Então aqui está, outra chance:
Totalmente desperta, você encara o dia...
Seu sonho terminou ou ele apenas começou?

Existe um lugar onde eu gosto de me esconder,
Uma porta em que eu adentro à noite.
Relaxe criança, você estava lá
Mas apenas não percebeu e ficou assustada.
É um lugar onde você aprenderá
A encarar seus medos, reconstituir os anos
E dominar os caprichos de sua mente,
Governando num outro mundo.
Repentinamente você ouve e percebe
Esta nova dimensão mágica.

Eu estarei cuidando de você,
Eu vou te ajudar até o fim.
Eu te protegerei na noite,
Estou sorrindo próximo a você, numa lucidez silenciosa.

[Visualize seu sonho]
[Grave-o no tempo presente]
[Coloque-o dentro de uma forma permanente]
[Se você persistir em seus esforços]
[Você pode conseguir o controle do sonho]
[Controle do sonho]
[Como ficou então, melhorou?]
[Me abraçe]

Se você abrir sua mente para mim,
Você não dependerá de olhos abertos para perceber [que]
Os muros que você construiu por dentro
Estão desmoronando e um novo mundo começará
A viver duplamente logo que você aprenda.
Você está a salvo da dor no domínio do sonho,
Uma alma livre para voar.
Uma viagem de ida e volta dentro da sua cabeça,
Mestre da ilusão, você consegue imaginar?
Seu sonho está vivo, você pode ser a guia mas

Eu estarei cuidando de você,
Eu vou te ajudar até o fim.
Eu te protegerei na noite,
Estou sorrindo próximo a você.


Aerosmith: Letra e Tradução de Love In An Elevator




Workin' like a dog for the boss man (whoa)
workin' for the company (whoa-yeah)
bettin' on the dice I'm tossin' (whoa)
I'm gonna have a fantasy (whoa-yeah)
where am I gonna look?
they tell me that love is blind
I really need a girl like an open book
to read between the lines
love in an elevator
livin' it up when I'm going down
love in an elevator
lovin' it up 'til I hit the ground
shakin' in the elevator (whoa)
lingerie second floor (whoa yeah)
she said can I see you later (whoa)
and love you just a little more (whoa yeah)
I kinda hope we get stuck
nobody gets out alive
she said I'll show you how to fax in the mailroom honey
and have you home by five
love in an elevator
livin' it up when I'm going down
love in an elevator
lovin' it up 'til I hit the ground
in the air, in the air
honey one more time now it ain't fair
love in an elevator
lovin' it up when i'm going down
love in an
elevator
going down
gonna be a penthouse pauper
gonna be a millionaire
gonna be a real fast talker
and have me a love affair
gotta get my timing right
it's a test that I got to pass
I'll chase you all the way to the stairway honey
kiss your sassafrass

TRADUÇÃO
Amor Num Elevador


Trabalhando como um cão para seu dono (whoa)
Trabalhando para a empresa (whoa-yeah)
Estou apostando nos dados, estou jogando (whoa)
Vou ter uma fantasia (whoa-yeah)
Pra onde deverei olhar?
Dizem que o amor é cego
Eu realmente preciso de uma garota como um livro aberto
Pra ler nas entrelinhas
Amor num elevador
Aproveitando enquanto estou descendo
Amor num elevador
Amando até chegar no térreo
Mexendo no elevador (whoa)
lingerie, segundo andar (whoa-yeah)
Ela pergunta, posso vê-lo depois? (whoa)
E te amar só um pouco mais (whoa-yeah)
Espero que a gente fique preso
ninguém sai vivo
Eu te ensino como se "passa um fax", ela diz
E ter você em casa às 5
Amor num elevador
Aproveitando enquanto estou descendo
Amor num elevador
Amando até chegar no térreo
No ar, no ar
Mais uma vez agora, não é justo
Amor num elevador
Aproveitando enquanto estou descendo
Amor num
elevador
descendo!
vai ser numa cobertura pobre
ou numa milionária
vou ser um falante rápida
e tenha um caso comigo
tenho que ter meu tempo certo
é um teste pelo qual tenho que passar
Vou te seguir até as escadas
beijar até sua canela.

Para ver mais letras e traduções Click Aqui

sexta-feira, 12 de outubro de 2012

Cauê leitão: Guitarrista lança novo clipe



O guitarrista do Andragonia, Cauê Leitão, lançou oficialmente o clipe do single "Faith In A Miracle" que faz parte do seu novo álbum solo, intitulado "Lab Guitar Experience". Cauê falou um pouco sobre o clipe:

"Foi muito legal gravar esse clipe com o meu amigo Plinio Scambora da Pier 66 produções, gravamos no centro de São Paulo em um sábado de manhã com o sol fervendo, curioso que eu tava de jaqueta de frio (risos), era legal você andar no meio das pessoas com a guitarra na mão e notando que elas ficavam olhando curiosas e as vezes me paravam pra tiras fotos. Foi uma experiência muito boa e estou muito feliz com o resultado."

O clipe pode ser visualizado no site oficial (www.caueleitao.com), ou através do link abaixo:

www.youtube.com/watch?v=Sj25_r2rnpQ

O novo álbum "Lab Guitar Experience" está disponível para download gratuito no site oficial (www.caueleitao.com).




Fonte: Innervision Agency - www.innervisionagency.com

Twisted Sister: Letra e Tradução de We're Not Gonna Take It




[CHORUS]
We're not gonna take it
No, we ain't gonna take it
We're not gonna take it anymore

We've got the right to choose
And there ain't no way we'll lose it
This is our life, this is our song
We'll fight the powers that be just,
Don't pick our destiny'cause
You don't know us, you don't belong

[CHORUS]

Oh, you're so condescending,
Your gall is never ending
We don't want nothin',
Not a thing, from you
Your life is trite and jaded,
Boring and confiscated
If that's your best,
Your best won't do

Oh
Oh
We're right, yeah
We're free, yeah
We'll fight, yeah
You'll see, yeah

[CHORUS] (2x)

No way

Oh
Oh
We're right, yeah
We're free, yeah
We'll fight, yeah
You'll see, yeah

[CHORUS]

We're not gonna take it (No)
No, we ain't gonna take it
We're not gonna take it anymore
(Just you try and make us)

We're not gonna take it (come on)
No, we ain't gonna take it
(You're all worthless and weak)
We're not gonna take it anymore
(Now drop and give me twenty)

We're not gonna take it
(A pledge pin)
No, we ain't gonna take it
(On your uniform)
We're not gonna take it anymore.

TRADUÇÃO
Nós não vamos aceitar.


[Refrão]
Nós não vamos aceitar,
Não,nós não vamos aceitar !
Nós não vamos aceitar - não mais.

Nós tivemos o direito de escolher
E não tem jeito de perder.
Esta é a nossa vida- Esta é a nossa música.
Nós lutaremos contra o poder apenas,
Não escolha o nosso destino porque-
Você não nos conhece, você não é um de nós.

[Refrão]

Oh, você está tão condescendente.
Suas chateações nunca acabam,
Nós não queremos nada-
Nada que venha de você.
Sua vida é insignificante e cansativa -
Enfadonha e confiscada.
Se este é o seu melhor-
Seu melhor não serve.

O-o-o o-o-o
O-o-o o-o-o
Nós estamos certos.[yeah]
Nós estamos livres [yeah]
Nós lutaremos [yeah]
Você verá. [yeah]

[Refrão](2x)

Sem chance!

O-o-o o-o-o
O-o-o o-o-o
nós estamos certos. [yeah]
Nós estamos livres [yeah]
Nós lutaremos [yeah]
Você verá. [yeah]

[Refrão]

Nós não vamos aceitar(Não)
Não,nós não vamos aceitar !
Nós não vamos aceitar não mais.
(É só você tentar e nos obrigar)

Nós não vamos aceitar(vamos lá)
Não,nós não vamos aceitar
(Você é inútil e fraco)
Nós não vamos aceitar não mais
(Agora se abaixe e faça vinte)

Nós não vamos aceitar.
(um pino de penhor)
Não,nós não vamos aceitar
(em seu uniforme)
Nós não vamos aceitar não mais


quinta-feira, 11 de outubro de 2012

Pearl Jam e Queens of the Stone Age são confirmados no Lollapalooza Brasil


A segunda edição do Lollapalooza Brasil será realizada no Jockey Club, em São Paulo, nos dias 29, 30 e 31 de março de 2013. Nesta segunda-feira foram anunciadas as atrações do evento, que contará com nomes como Pearl Jam, Black Keys e Queens of the Stone Age.

A banda liderada por Eddie Vedder "furou" o anúncio dos produtores e já havia confirmado sua terceira passagem pelo País em seu site oficial. Além do Brasil, o Pearl Jam também toca em Buenos Aires (Argentina), no dia 3 de abril e em Santiago (Chile), no dia 6 abril. Este último, na edição chilena do mesmo festival.

Com o novo formato, o festival promete 60 bandas divididas em seus três dias de shows. Em 2012, em sua estreia no Brasil, o Lollapalooza, reuniu entre os dias 7 e 8 de abril bandas como Foo Fighters, TV on the Radio, Arctic Monkeys, MGMT, Band of Horses, Foster the People e outras.



Fonte: http://kissfm.com.br/portal/noticias/pearl-jam-e-queens-of-the-stone-age-sao-confirmados-no-lollapalooza-brasil

quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Thiago Larenttes: Clipe do single Heartbeat é oficialmente lançado


O guitarrista do Andragonia, Thiago Larenttes, acaba de lançar oficialmente o clipe do seu primeiro single "Heartbeat", que faz parte do seu novo álbum solo também intitulado "Heartbeat".

O clipe pode ser visualizado no site oficial (www.larenttes.com), ou através do link abaixo:

www.youtube.com/watch?v=pE7pUB13wBA

O novo álbum "Heartbeat" será lançado no iTunes no dia 10 de Outubro.



Fonte: Innervision Agency - www.innervisionagency.com

terça-feira, 9 de outubro de 2012

Nightwish: Floor Jansen fala sobre seus primeiros dias na banda

Em seu site oficial Floor Jansen, que assumiu recentemente os vocais do Nightwish, comentou seus primeiros dias ao lado da banda, leia abaixo o texto escrito por ela em seu blog:

“Meus primeiros dias em turnê com o Nightwish

03/Out

Querido leitor,

Estou escrevendo isso sentada aqui no ônibus de turnê com o Nightwish! Nós estamos nos dirigindo a São Francisco. O sol está brilhando aqui e a paisagem é linda. Estou tentando achar palavras para descrever como eu me sinto, mas é impossível descrever isso. Estou ‘em uma viagem’!

O que você faz quando o Nightwish chama você para se unir a eles na turnê? Fica calmo e diz, bem OK….? Ou o seu coração começa a bater duas vezes mais rápido instantaneamente, as mãos começam a suar e sua boca não está disposta a pronunciar palavras como ‘Isso parece incrível’. Eu acho que eu não preciso dizer o que aconteceu comigo.

O tempo para me preparar foi assustadoramente curto. Eu fiz minhas malas e imprimi as letras na minha cabeça durante todo o caminho de Amsterdã até os EUA. Depois de 15 horas de avião eu cheguei com a cabeça cheia e o melhor pensamento de felicidade. No dia seguinte eu pulei a bordo desse mesmo ônibus e a aventura realmente começou. Eu fui recebida no grupo como uma antiga amiga e me senti bem na hora. Fazem 10 anos que eu me juntei ao Nightwis em turnê com o After Forever como banda de abertura. Nós mantivemos contato desde então e isso fez toda a situação bem mais fácil e tranquila.

No dia do primeiro show nós também fizemos uma longa passagem de som para ensaiar as músicas. Essa foi a única possibilidade… Vocês não podem imaginar o quanto eu estava nervosa antes do primeiro show começar!!! Junto aos meus nervos, minha voz foi atingida por um resfriado devido a todas as viagens, a falta de sono e o ar condicionado.

A introdução começou… Eu corri para o palco… e todo o meu nervoso se foi! A música e os rapazes me levaram assim como a platéia. Que experiência! Minha excitação durou o show inteiro e depois ainda. Quando eu fui para a cama no ônibus de turnê aquela noite eu ainda tinha um sorriso na cara. Eu me senti tão feliz e satisfeita que eu dormi instantaneamente.

Na manhã seguinte eu acordei, à tarde… em Portland. O show número 2 já seria lá. Assim como as primeira reações online e a enorme quantidade de respostas da imprensa. Você devia estar dormindo embaixo de uma pedra se as notícias não te alcançaram ainda. Eu até fiz uma entrevista com uma rádio alemã, parada do lado de fora da casa de show com a minha roupa de palco…

Meu resfriado ficou pior e o médico teve que me dar alguns suplementos fortes para me ajudar. Graças a isso, eles me ajudaram instantaneamente e o segundo show foi uma explosão incrível. O Crystal Hall em Portland é uma casa muito bonita com uma atmosfera extraordinária! Novamente o publico me recebeu calorosamente! Estou tão grata!!!

Hoje nós vamos tocar em São Francisco! Eu sempre quis ver essa cidade e eu espero que sobre algum tempo (e energia) para isso! Eu continuarei escrevendo para vocês. E para aqueles que venham aos shows: obrigado pelo seu apoio!!!

Amor,

Floor”


segunda-feira, 8 de outubro de 2012

Soundgarden divulga novo single, ouça “Been Away To Long”


A banda Soundgarden divulgou, nesta semana, o primeiro single de seu vindouro álbum, “King Animal”. Intitulada “Been Away To Long“, a música tem uma pegada hard rock e traz Chris Cornell cantando como um genuíno vocalista roqueiro.

O disco “King Animal” tem lançamento marcado para o próximo dia 13 de novembro. Este trabalho é o primeiro lançamento de inéditas do grupo desde “Down on the Upside”, de 1996.

Ouça “Been Away To Long”:



Fonte: http://www.cifraclubnews.com.br/noticias/43632-soundgarden-divulga-novo-single-ouca-been-away-to-long.html

domingo, 7 de outubro de 2012

Tarja turunen: sem interesse em voltar para o Nightwish


Conforme relatado ao tablóide finlandês Iltasanomat a ex-vocalista do Nightwish,Tarja Turunen, falou a respeito da saída de Anette Olzon do Nightwish.

"Eu não sabia e eu não me importo. Boa sorte a ambos "

Logo depois a vocalista Tarja Turunen ratificou a afirmação que fez a um tabloide finlandês de que não tem interesse em voltar ao Nightwish em carta aberta:

"Eu voltaria para o Nightwish se todos os membros da banda e da equipe de gestão fossem trocados", brincou Tarja.

Desde 2005, a soprano segue carreira solo e agora está trabalhando seu terceiro álbum de estúdio, que será lançado por volta do Natal. Ela disse que soube da saída de Anette, quando um jornalista da Finlândia entrou em contato com ela.

E quais foram os seus pensamentos iniciais sobre a saída de Anette Olzon?

"Lamentavelmente, não fiquei surpresa com isso", disse Tarja.

Tarja, que ficou no Nightwish, entre os anos de 1996 e 2005, diz que está muito feliz agora com sua carreira solo e insiste que voltar para a banda não trariam as mesmas alegrias e os mesmos sentimentos de satisfação.

Embora ela esteja gravando e se apresentando como artista solo agora, ela diz que entende a falta que os fãs sentem da formação original doNightwish e que ainda esperam por uma reunião.

"Ninguém sabe o que eu passei na banda durante esses anos, então eu sei como é difícil para os fãs entenderem meus sentimentos sobre este assunto", concluiu Tarja.

Anette Olzon foi demitida do Nightwish no inicio da semana após ter demonstrado seu descontentamento em seu blog pessoal depois de ser substituída no show do último dia 28 de setembro em Denver nos EUA, pelas beacking vocals do Kamelot, Alissa White-Gluz (The Agonist) e Elize Ryd (Amaranthe) que também estava em turnê.







Fonte: http://www.riffonline.com/2012/10/tarja-turunen-boa-sorte-ambos.html
http://www.riffonline.com/2012/10/tarja-turunen-sem-interesse-em-voltar.html

sábado, 6 de outubro de 2012

Foo Fighters: Grohl anuncia oficialmente pausa da banda



A nota a seguir foi postada no Facebook oficial do Foo Fighters...

Ei todos...

Dave [Grohl] aqui. Só queria escrever e agradecer-lhes por tudo novamente do fundo do meu coração por mais um ano incrível. Nosso décimo oitavo, para ser exato! Nós realmente nunca teríamos feito nada disso sem vocês...

Nunca, nem em meus sonhos mais selvagens, eu acharia que o Foo Fighters chegaria tão longe. Nunca pensei que nós PODERÍAMOS chegar tão longe, para ser honesto. Houve tempos quando pensei que a banda não iria sobreviver. Houve tempos quando eu queria desistir. Mas... Não posso desistir desta banda. E eu nunca vou. Porque não é apenas uma banda para mim. É a minha vida. É minha família. É meu mundo.

Sim... Eu estava falando sério. Não tenho certeza quando o Foo Fighters vai tocar novamente. Parece estranho dizer isso, mas é uma coisa boa para todos nós sumir por um tempo. É uma das razões porque ainda estamos aqui. Faz sentido? Eu nunca quero NÃO estar nessa banda. Assim, às vezes é bom apenas... deixá-la no fundo da garagem por um tempo...

Mas, nenhum relógio de ouro ou férias ainda... Eu vou estar focando toda minha energia em terminar meu documentário e álbum Sound City para lançamento mundial em um futuro muito próximo. Um ano preparando, pode ser o maior, o mais importante projeto em que já trabalhei. Prepare-se... ele está vindo.

Eu, Taylor, Nate, Pat, Chris e Rami... Tenho certeza de que vamos todos ver vocês lá fora... em algum lugar...

Obrigado, obrigado, obrigado...

Dave


Creed: Letra e Tradução de My Own Prison



A court is in session, a verdict is in
No appeal on the docket today
Just my own sin
The walls are cold and pale
The cage made of steel
Screams fill the room
Alone I drop and kneel

Silence now the sound
My breath the only motion around
Demons cluttering around
My face showing no emotion
Shackled by my sentence
Expecting no return
Here there is no penance
My skin begins to burn

(And I said, Oh)
So I held my head up high
Hiding hate that burns inside
Which only fuels their selfish pride
(And I said, Oh)
We're all held captive
Out from the sun
A sun that shines on only some
We the meek are all in one

I hear a thunder in the distance
See a vision of a cross
I feel the pain that was given
On that sad day of loss
A lion roars in the darkness
Only He holds the key
A light to free me from my burden
And grant me life eternally

Should have been dead
On a Sunday morning
Banging my head
No time for mourning
Ain't got no time

Should have been dead
On a Sunday morning
Banging my head
No time for mourning
Ain't got no time

(And I said, Oh)
So I held my head up high
Hiding hate that burns inside
Which only fuels their selfish pride
(And I said, Oh)
We're all held captive
Out from the sun
A sun that shines on only some
We the meek are all in one

I cry out to God
Seeking only His decision
Gabriel stands and confirms
I've created my own prison

I cry out to God
Seeking only His decision
Gabriel stands and confirms
I've created my own prison

(And I said, Oh)
So I held my head up high
Hiding hate that burns inside
Which only fuels their selfish pride
(And I said, Oh)
We're all held captive
Out from the sun
A sun that shines on only some
We the meek are all in one

(And I said, Oh)
So I held my head up high
Hiding hate that burns inside
Which only fuels their selfish pride
(And I said, Oh)
We're all held captive
Out from the sun
A sun that shines on only some
We the meek are all in one

(I created, I created, I created, I created, I created, I created my own prison)

Should have been dead
On a Sunday morning
Banging my head
No time for mourning
Ain't got no time


TRADUÇÃO
Minha Própria Prisão


A Corte está em sessão, um veredicto será dado
Nenhuma Apelação no Tribunal hoje
Apenas o meu próprio pecado
As Paredes são frias e pálidas
A Gaiola feita de aço
Gritos enchem a sala
Sozinho eu caio e me ajoelho

Silencia-se agora o som
Minha respiração é único movimento ao redor
Demônios fazendo bagunça
Meu rosto sem nenhuma emoção
Acorrentado pela minha sentença
Sem esperança de retorno,
Aqui não tem penitência
Minha pele começa a queimar

(E eu disse, Oh)
Então, eu ergui minha cabeça
Escondendo o ódio que queima por dentro
Que só alimenta o orgulho egoísta deles
(E eu disse, Oh)
Estamos todos aprisonados
Longe do Sol
Um Sol que só ilumina alguns
Nós os oprimidos estamos todos em um

Eu ouço um trovão a uma distância
Vejo uma cruz
Eu senti a dor que foi dada
Naquele triste dia de perda
Um leão ruge na escuridão
Só Ele tem a chave...
Uma luz para me livrar do fardo
E me conceder vida eternamente...

Deveria ter sido morto
Numa manhã de Domingo
Atirando em minha cabeça
Sem tempo para lamentações
Não há tempo

Deveria ter sido morto
Numa manhã de Domingo
Atirando em minha cabeça
Sem tempo para lamentações
Não há tempo

(E eu disse, Oh)
Então, eu ergui minha cabeça
Escondendo o ódio que queima por dentro
Que só alimenta o orgulho egoísta deles
(E eu disse, Oh)
Estamos todos aprisonados
Longe do Sol
Um Sol que só ilumina alguns
Nós os oprimidos estamos todos em um

Eu clamei a Deus
Esperando somente Sua decisão
Gabriel levanta-se e confirma
Eu criei minha própria prisão

Eu clamei a Deus
Esperando somente Sua decisão
Gabriel levanta-se e confirma
Eu criei minha própria prisão

(E eu disse, Oh)
Então, eu ergui minha cabeça
Escondendo o ódio que queima por dentro
Que só alimenta o orgulho egoísta deles
(E eu disse, Oh)
Estamos todos aprisonados
Longe do Sol
Um Sol que só ilumina alguns
Nós os oprimidos estamos todos em um

(E eu disse, Oh)
Então, eu ergui minha cabeça
Escondendo o ódio que queima por dentro
Que só alimenta o orgulho egoísta deles
(E eu disse, Oh)
Estamos todos aprisonados
Longe do Sol
Um Sol que só ilumina alguns
Nós os oprimidos estamos todos em um

(Eu criei, eu criei, eu criei, eu criei, eu criei, eu criei minha própria prisão)

Deveria ter sido morto
Numa manhã de Domingo
Atirando em minha cabeça
Sem tempo para lamentações
Não temos tempo

Para ver mais letras e traduções Click Aqui